## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: nb_NO\n"

#: lib/l10n/translator.ex:320
msgid "last month"
msgstr "forrige måned"

#: lib/l10n/translator.ex:326
msgid "last week"
msgstr "forrige uke"

#: lib/l10n/translator.ex:314
msgid "last year"
msgstr "forrige år"

#: lib/l10n/translator.ex:322
msgid "next month"
msgstr "neste måned"

#: lib/l10n/translator.ex:328
msgid "next week"
msgstr "neste uke"

#: lib/l10n/translator.ex:316
msgid "next year"
msgstr "neste år"

#: lib/l10n/translator.ex:321
msgid "this month"
msgstr "denne måned"

#: lib/l10n/translator.ex:327
msgid "this week"
msgstr "denne uke"

#: lib/l10n/translator.ex:315
msgid "this year"
msgstr "dette år"

#: lib/l10n/translator.ex:333
msgid "today"
msgstr "i dag"

#: lib/l10n/translator.ex:334
msgid "tomorrow"
msgstr "i morgen"

#: lib/l10n/translator.ex:332
msgid "yesterday"
msgstr "i går"

#: lib/l10n/translator.ex:336
msgid "%{count} day ago"
msgid_plural "%{count} days ago"
msgstr[0] "%{count} dag siden"
msgstr[1] "%{count} dager siden"

#: lib/l10n/translator.ex:361
msgid "%{count} hour ago"
msgid_plural "%{count} hours ago"
msgstr[0] "%{count} time siden"
msgstr[1] "%{count} timer siden"

#: lib/l10n/translator.ex:364
msgid "%{count} minute ago"
msgid_plural "%{count} minutes ago"
msgstr[0] "%{count} minutt siden"
msgstr[1] "%{count} minutter siden"

#: lib/l10n/translator.ex:324
msgid "%{count} month ago"
msgid_plural "%{count} months ago"
msgstr[0] "%{count} måned siden"
msgstr[1] "%{count} måneder siden"

#: lib/l10n/translator.ex:367
msgid "%{count} second ago"
msgid_plural "%{count} seconds ago"
msgstr[0] "%{count} sekund siden"
msgstr[1] "%{count} sekunder siden"

#: lib/l10n/translator.ex:330
msgid "%{count} week ago"
msgid_plural "%{count} weeks ago"
msgstr[0] "%{count} uke siden"
msgstr[1] "%{count} uker siden"

#: lib/l10n/translator.ex:318
msgid "%{count} year ago"
msgid_plural "%{count} years ago"
msgstr[0] "%{count} år siden"
msgstr[1] "%{count} år siden"

#: lib/l10n/translator.ex:335
msgid "in %{count} day"
msgid_plural "in %{count} days"
msgstr[0] "om %{count} dag"
msgstr[1] "om %{count} dager"

#: lib/l10n/translator.ex:360
msgid "in %{count} hour"
msgid_plural "in %{count} hours"
msgstr[0] "om %{count} time"
msgstr[1] "om %{count} timer"

#: lib/l10n/translator.ex:363
msgid "in %{count} minute"
msgid_plural "in %{count} minutes"
msgstr[0] "om %{count} minutt"
msgstr[1] "om %{count} minutter"

#: lib/l10n/translator.ex:323
msgid "in %{count} month"
msgid_plural "in %{count} months"
msgstr[0] "om %{count} måned"
msgstr[1] "om %{count} måneder"

#: lib/l10n/translator.ex:366
msgid "in %{count} second"
msgid_plural "in %{count} seconds"
msgstr[0] "om %{count} sekund"
msgstr[1] "om %{count} sekunder"

#: lib/l10n/translator.ex:329
msgid "in %{count} week"
msgid_plural "in %{count} weeks"
msgstr[0] "om %{count} uke"
msgstr[1] "om %{count} uker"

#: lib/l10n/translator.ex:317
msgid "in %{count} year"
msgid_plural "in %{count} years"
msgstr[0] "om %{count} år"
msgstr[1] "om %{count} år"

#: lib/l10n/translator.ex:350
msgid "last friday"
msgstr "sist fredag"

#: lib/l10n/translator.ex:338
msgid "last monday"
msgstr "sist mandag"

#: lib/l10n/translator.ex:353
msgid "last saturday"
msgstr "sist lørdag"

#: lib/l10n/translator.ex:356
msgid "last sunday"
msgstr "sist søndag"

#: lib/l10n/translator.ex:347
msgid "last thursday"
msgstr "sist torsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:341
msgid "last tuesday"
msgstr "sist tirsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:344
msgid "last wednesday"
msgstr "sist onsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:352
msgid "next friday"
msgstr "neste fredag"

#: lib/l10n/translator.ex:340
msgid "next monday"
msgstr "neste mandag"

#: lib/l10n/translator.ex:355
msgid "next saturday"
msgstr "neste lørdag"

#: lib/l10n/translator.ex:358
msgid "next sunday"
msgstr "neste søndag"

#: lib/l10n/translator.ex:349
msgid "next thursday"
msgstr "neste torsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:343
msgid "next tuesday"
msgstr "neste tirsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:346
msgid "next wednesday"
msgstr "neste onsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:351
msgid "this friday"
msgstr "tirsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:339
msgid "this monday"
msgstr "mandag"

#: lib/l10n/translator.ex:354
msgid "this saturday"
msgstr "lørdag"

#: lib/l10n/translator.ex:357
msgid "this sunday"
msgstr "søndag"

#: lib/l10n/translator.ex:348
msgid "this thursday"
msgstr "torsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:342
msgid "this tuesday"
msgstr "tirsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:345
msgid "this wednesday"
msgstr "onsdag"

#: lib/l10n/translator.ex:369
msgid "now"
msgstr "nå"
